W końcu zawitała do Nas wiosna, więc pora poznać parę idiomów związanych z nią. Może niektóre
z nich Was zaciekawią, a może zadziwią, a może w ogóle Was zanudzę? Nie dowiecie się dopóki nie przeczytacie!
Tak więc, poświęćcie chwilkę i przekonajcie się sami!!
- "no spring chicken" - osoba, która przeszła już okres młodości, nie jest już młoda
- "the grass is always greener on the other side" - stwierdzenie mówiące o tym, że ktoś ma lepiej od Ciebie, polski odpowiednik to: "wszędzie dobrze, gdzie nas nie ma"
- "a ray of sunshine" - idiom, którego używamy do opisania osoby, która sprawia, że jesteśmy szczęśliwi, pełni nadziei, zwłaszcza w trudnych sytuacjach
- "spring fever" - pozytywne uczucie (często niepokojące podniecenie), które przychodzi w związku z nadchodzącymi ciepłymi dniami
- "to be full of the joys of spring" - nazywamy tak osoby, które są bardzo pozytywne i szczęśliwe
I jak wrażenie? Ciekawe, czy nudne? Mam nadzieje, że to pierwsze!
Pozdrawiam i życzę miłej i leniwej niedzieli
Kornelia
Brak komentarzy:
Prześlij komentarz